Ai של מיקרוסופט מתרגם חדשות כמו בני אדם, לוקח על עצמו תרגום של גוגל

תוכן עניינים:

וִידֵאוֹ: Сравнение Microsoft translate Google переводчик / Microsoft translate vs Google translate переводчик 2024

וִידֵאוֹ: Сравнение Microsoft translate Google переводчик / Microsoft translate vs Google translate переводчик 2024
Anonim

לאחרונה הגיעה מיקרוסופט לאבן דרך משמעותית בתרגום מכונה: אלגוריתמי ה- AI שלה הצליחו לתרגם חדשות מסינית לאנגלית כמו גם למתרגמים לבני אדם.

זו הייתה הפתעה נעימה אפילו עבור חוקרי מיקרוסופט:

פגיעה בזוגיות אנושית במשימת תרגום מכונה היא חלום שכולנו חווינו. פשוט לא הבנו שנוכל לפגוע בזה כל כך מהר.

Microsoft Translate משיג זוגיות אנושית

החוקרים של מיקרוסופט האכילו את מערכת ה- AI בחדשות מתעשיית ה- AI במשך תקופה ארוכה, ואיפשרו לה לחלץ דפוסים מורכבים, תחביר ואוצר מילים.

ענקית רדמונד הסתמכה גם על שיטת לימוד ניסויים וטעויות שימושית מאוד. ליתר דיוק, מערכת ה- AI תירגמה תחילה אלפי משפטים מסינית לאנגלית, ואז חזרה לסינית כדי לשפר את דפוסי ההיגיון שלה.

קורפוס לימוד זה איפשר ל- AI להתחכם מספיק כדי לתרגם מאמרים על זוגיות עם מתרגמים דו לשוניים.

יתרה מזאת, ה- AI מסתמך גם על טכניקה מיוחדת מאוד המכונה 'התלבטות' המאפשרת לו לערוך את התרגומים שלה ממש כמו שמתרגמים אנושיים.

כדי להגיע לאבן הדרך של הזוגיות האנושית במערך נתונים זה, מעבדות מחקר עבדו יחד על מנת להוסיף מספר שיטות אימון אחרות אשר יהפכו את המערכת לשטוחה ומדויקת יותר. במקרים רבים, שיטות חדשות אלה מחקות כיצד אנשים משפרים את עבודתם באופן איטרטיבי, על ידי מעבר על זה שוב ושוב עד שהם מקבלים את זה נכון.

המורכבות של תרגום מכונה היא שהופכת אותו לבעיה מאתגרת ועם זאת מתגמלת. ההתקדמות האחרונה בתרגום מכונה מציעה שמערכת AI יום אחד אכן תוכל לתרגם כל טקסט בצורה מדויקת כמו מתרגמים לבני אדם.

השיפורים האחרונים של Microsoft Translate אינם זמינים עדיין לצרכנים. עם זאת, מיקרוסופט צפויה לפרוס אותם בחודשים הקרובים על מנת לקבל את Google Translate.

Ai של מיקרוסופט מתרגם חדשות כמו בני אדם, לוקח על עצמו תרגום של גוגל